Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "fall to work" in English

English translation for "fall to work"

有能力从事

Related Translations:
falls:  福尔斯陨石,瀑布
fallen:  adj.1.落下来的;倒了的。2.陷落了的;已垮台的。3.堕落了的;灭亡的;破落了的;已死的。4.憔悴的。短语和例子fallen angel 沦落的天使;恶魔。 a fallen woman 堕落的女人。 persons fallen in battle 降亡者。 the fallen 阵亡者。 fallen cheeks 憔悴的双颊。
fell:  fell1fall 的过去式。短语和例子fell2vt.1.砍倒(树等);弄倒;打倒。2.把(破缝边缘)缝平。n.1.(树等)一季的采伐量。2.折进(边缘)缝平,(衣服等的)平缝。adj.〔古、诗〕残忍的,凶恶的,残暴的,致命的;尖锐的,剧烈的。 a fell and barbarous enemy 凶恶野蛮的敌人。 a fell disease 致命的病。n.-ness
fall:  vi.(fell; fallen )1.落下;散落,(毛发等)脱落;降落;(水银柱等)下降;(物价)下落,跌落;(帘、幕等)放下,垂下;(眼睛、脸色)下沉;(河流)流下,灌注,(地面等)倾斜。2.倒下,摔倒;趴下;塌倒;崩解;瓦解,垮台。3.陷落;失足。4.堕落;(女人)失身。5.死,战死。6.(精神等)衰退;(洪水等)减退,(风力)减弱;(潮水)退落。7.(瞌睡)沉沉,(
falling:  n.1.落下,堕落,下降。2.洼进,凹陷;崩塌;垮台;陷落。3.堕落。短语和例子the falling of the leaf 落叶时节,秋天。adj.1.落下的;垂下的;跌落的。2.衰退的;变衰弱的。3.〔美方〕(天气)像要下雨[下雪]似的。短语和例子a falling intonation [tone] 降调。 falling market 【商业】疲软的行市。
Example Sentences:
1.We should fall to work cheerfully, and not in a despondent state .
我们应该高高兴兴地工作,不应该悲观失望。
2.In the midst of the action he went astray , and , with another deep sigh , fell to work at his shoemaking
这个动作才做了一半他又迷糊了,重新发出一声深沉的叹息,又做起鞋来。
3.When we had thus hous d and secur d our magazine of corn , we fell to work to make more wicker work , viz
我们把收获的粮食收藏妥当后,大家又动手编制更多的藤皮-也就是编制一些大筐子用来装存粮。
4.Contented with this discovery , i came back to my raft , and fell to work to bring my cargo on shore , which took me up the rest of that day , and what to do with my self at night i knew not , nor indeed where to rest ; for i was afraid to lie down on the ground , not knowing but some wild beast might devour me , tho , as i afterwards found , there was really no need for those fears
可是回来一看,却不见有任何不速之客来访的迹象,但见一只野猫似的动物站在一只箱子上。我走近它时,它就跑开几步,然后又站在那里一动也不动。这小家伙神态泰然自若,直直地瞅着我的脸,毫无惧色,还好像要与我交个朋友似的。
5.I got a spade from the toolhouse , and began to delve with all my might - it scraped the coffin ; i fell to work with my hands ; the wood commenced cracking about the screws ; i was on the point of attaining my object , when it seemed that i heard a sigh from someone above , close at the edge of the grave , and bending down
我从工具房拿到一把铲子,开始用我的全力去掘挖到棺木了我用我的手来搞钉子四周的木头开始咯吱地响着我马上就要得到我的目的物了,那时我仿佛听到上面有人叹气,就在坟边,而且俯身向下。
6.Upon this he sign d to me , that he should bury them with sand , that they might not be seen by the rest if they follow d ; and so i made signs again to him to do so ; he fell to work , and in an instant he had scrap d a hole in the sand , with his hands , big enough to bury the first in , and then dragg d him into it , and cover d him , and did so also by the other ; i believe he had bury d them both in a quarter of an hour ; then calling him away , i carry d him not to my castle , but quite away to my cave , on the farther part of the island ; so i did not let my dream come to pass in that part , viz
他一拿到刀,就奔向他的敌人,手起刀落,一下子砍下了那个野人的头,其动作干脆利落,胜过德国刽子手。这使我大为惊讶,因为,我完全可以相信,这个人在此之前,除了他们自己的木刀外,一生中从未见过一把真正的刀。但现在看来,他们的木头刀也又快又锋利,砍头杀人照样一刀就能让人头落地。
7.When we had done this , we came back to our castle , and there i fell to work for my man friday ; and first of all , i gave him a pair of linnen drawers , which i had out of the poor gunners chest i mention d , and which i found in the wreck ; and which with a little alteration fitted him very well ; then i made him a jerkin of goat s - skin , as well as my skill would allow ; and i was now grown a tollerable good taylor ; and i gave him a cap , which i had made of a hare - skin , very convenient , and fashionable enough ; and thus he was cloath d for the present , tollerably well ; and was mighty well pleas d to see himself almost as well cloath d as his master : it is true , he went awkardly in these things at first ; wearing the drawers was very awkard to him , and the sleeves of the wastcoat gall d his shoulders , and the inside of his arms ; but a little easing them where he com plain d they hurt him , and using himself to them , at length he took to them very well
这不由得使我经常想到,上帝对世事的安排,自有其天意,在其对自己所创造的万物的治理中,一方面他剥夺了世界上许多生物的才干和良知,另一方面,他照样赋予他们与我们文明人同样的能力,同样的理性,同样的感情,同样的善心和责任感,也赋予他们同样的嫉恶如仇的心理他们与我们一样知道感恩图报,诚恳待人,忠贞不渝,相互为善。而且,当上帝给他们机会表现这些才干和良知时,他们和我们一样,立即把上帝赋予他们的才干和良知发挥出来做各种好事,甚至可以说比我们自己发挥得更充分。对此,我不能不感到惊讶。
Similar Words:
"fall to leeward" English translation, "fall to one’s knees, to" English translation, "fall to pieces" English translation, "fall to the ground" English translation, "fall to the ground; in vain; resultless" English translation, "fall together" English translation, "fall together by the ears" English translation, "fall trap" English translation, "fall trousers" English translation, "fall tub" English translation